土生葡人的澳門生活

在澳門土生土長的葡萄牙人,講述對這 片土地的情感、舊時記憶與未來期許。

By Rebecca Lo, Translation by Amanda Mao and Takako Whilden
Photography by Gary Mak

卡洛斯,出生於
1957年

卡洛斯是標準的世界公民。他父親是西班牙後裔,早在17世紀初期,他們的祖先就移民到葡萄牙了; 他母親則是葡萄牙與中國的混血兒。卡洛斯身上流著西班牙、葡萄牙、中國三個種族的血液。卡洛斯 在里斯本拿到建築學位後,先在德國實習了一段時間,之後則到瑞典繼續深造。一返回澳門,卡洛斯 就接到了澳門及中國內地的公共建築設計案。他也專精於歷史古蹟的維護,他的精力像是永遠也用不 完,不只四處演講,而且還熱心參與社團的活動, 其中澳門建築師協會會長就是他的頭銜之一。 我很高興自己是在兩種截然不同的文化的熏陶中長大的,我爸爸和爺爺都是非常有教養的葡萄牙天主 教徒,我從小就被教導要尊重中國和西方兩種不同 文化。我爸爸就是個多才多藝的人,他是管弦樂隊 的成員,他愛畫畫、也愛建築,他總能嘗試接受不 同的事物,他是我的英雄。

我長大後,澳門已經是一個地中海文化與中國 文化的混和體了。這裡真的很棒,在這個小半島的 任何一處,我都能輕易接觸到海;城市裡到處是美 麗的房舍與別墅,還有不少傳統中國建築。那時的 澳門四處是花園,直到70年代經濟起飛繁榮,高樓 才開始改變澳門的面貌。對十來歲的青少年來說, 那是個美妙的年代,我們都有自己的摩托車,自由 馳騁,還有開不完的屋頂派對,喧囂著青春。澳門 到處是漂亮的女孩,雖然地方小,卻很國際化,在 澳門找不到的東西,在香港也一定能找得到。

進入90年代後,回歸中國開始影響大家,但我 對澳門的未來充滿樂觀,太太、兩個小孩和我都決 定留在澳門。那時很多朋友不是到葡萄牙,就是到 巴西、澳洲、加拿大,但現在他們都回來了。我並 不是說他們回來代表澳門是人間的安樂窩,不管怎 樣,教育、文化、保健或社會議題等政策,都該是 為了促進人民生活水準而制定的。澳門現在的財富 來源太集中在博奕業,這太冒險了,經濟的發展應 該多元樣。但無論如何,澳門仍是個很棒的地方, 我肯定是要老死在這片土地。

喬歐,出生於
1975年

喬歐的童年在里斯本、澳門兩地度過,大學念的是 里斯本大學藝術設計系,六年前曾回到澳門為父親 的出版公司Livros do Oriente工作三個月,現在他 是澳門每日時報的美術設計編輯。

80年代的澳門,社會風氣開放,空氣好、水也 很清澈。那時澳門人打麻將、 喝茶,生活週遭有些人講葡萄 牙話,有些人講中國話。我還 記得那些在海上張帆航行的中 國舢板。這些景象現在都得刻 意去尋找才找得到。

長大後,我們只講葡萄牙 話,我的廣東話是從女傭那裡 和電視上學來的。我跟中國人 一起長大,覺得自己是介於兩 種文化之間的人。我在大學 裡,被視為中國人,總是為了 一些生活習俗和別人起爭議。

澳門回歸後,我感覺不 到太大的改變,除了中國人越來越多。澳門很國際 化,有不少觀光客和外來定居者。不過我希望澳門 不要失去自我,更不要變成中國的迪士尼樂園。


安娜,出生於
1984年

除了在葡萄牙上大學那段時間,安娜從出生以來一在澳門生活。她主修國際關係,能說流利的廣東 話、葡萄牙話、英語,現在的她正參與名為「亞洲 之星24(Asian Star 24)」的真人秀,這是關於兩 名新近發紅的中國明星的故事。

童年時我學習各項表演,所以今日才能成為劇團成員。以前總是和朋友們在議事亭前地、海事博 物館一帶遊晃,或是到海邊烤肉、游泳,那段日子是讓人開心微笑,生活就是單純、有趣、輕鬆。

澳門剛回歸時,對我來說相當難受,每天總是要 跑兩、三趟機場去跟和我一起長大的朋友道別。

要維繫葡萄牙傳統並不難,我在家都吃葡萄牙 菜,也常和葡萄牙朋友一起出去玩。我希望文化是 多元發展的,應該要保留澳門的老特色,因為這才 是讓澳門與眾不同的地方。